CPL - Chalmers Publication Library
| Utbildning | Forskning | Styrkeområden | Om Chalmers | In English In English Ej inloggad.

High-quality translation: Molto tools and applications

Olga Caprotti ; Aarne Ranta ; Krasimir Angelov ; Ramona Enache ; John J. Camilleri ; Dana Dannélls ; Grégoire Détrez ; Thomas Hallgren ; K. V. S. Prasad (Institutionen för data- och informationsteknik (Chalmers)) ; Shafqat Virk
The fourth Swedish Language Technology Conference (SLTC) (2012)
[Konferensbidrag, refereegranskat]

MOLTO (Multilingual On Line Translation, FP7-ICT-247914, www.molto-project.eu) is a European project focusing on translation on the web. MOLTO targets translation that has production quality, that is, usable for quick and reliable dissemination of information. MOLTO’s main focus is to increase the productivity of such translation systems, building on the technology of GF (Grammatical Framework) and its Resource Grammar Library. But MOLTO also develops hybrid methods which increase the quality of Statistical Machine Translation (SMT) by adding linguistic information, or bootstrap grammatical models from statistical models. This paper gives a brief overview of MOLTO’s latest achievements, many of which are more thoroughly described in separate papers and available as web-based demos and as open-source software.

Denna post skapades 2013-06-10. Senast ändrad 2014-02-04.
CPL Pubid: 178183


Läs direkt!

Länk till annan sajt (kan kräva inloggning)

Institutioner (Chalmers)

Institutionen för data- och informationsteknik (GU) (GU)
Institutionen för data- och informationsteknik, datavetenskap (GU) (GU)
Institutionen för svenska språket (GU)
Institutionen för data- och informationsteknik (Chalmers)


Datavetenskap (datalogi)
Språkteknologi (språkvetenskaplig databehandling)

Chalmers infrastruktur